Announcement

Collapse
No announcement yet.

Subtitle SRT

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Specific Feature Subtitle SRT

    Excellent improvement of PGS to SRT encoding, further improvement in OCR recognition is needed

    #2
    Originally posted by giaonmarcello9 View Post
    Excellent improvement of PGS to SRT encoding, further improvement in OCR recognition is needed
    I forgot, sync errors with consecutive overwriting of the next PGS in timing factor at least when using Passtrought or copy (mkv, mkv 4k HDR hevc 10 Bit) except for what you decode directly. Another problem when cutting black bands into formats where the cut creates 1440x1080 movies, subtitles are moved from center to right.

    Comment


      #3
      Originally posted by giaonmarcello9 View Post
      I forgot, sync errors with consecutive overwriting of the next PGS in timing factor at least when using Passtrought or copy (mkv, mkv 4k HDR hevc 10 Bit) except for what you decode directly. Another problem when cutting black bands into formats where the cut creates 1440x1080 movies, subtitles are moved from center to right.
      during the conversion to srt, without setting autoverification, there are errors not only when these are white but also when they are orange and the few times they are red. So, is it a problem related to the provenance of the records? and in my case are folders procured online? for example, the red circle that highlights an apostrophe or cap that you don't need
      Attached Files
      Last edited by giaonmarcello9; 12-25-2020, 02:58 PM.

      Comment


        #4
        Originally posted by giaonmarcello9 View Post
        I forgot, sync errors with consecutive overwriting of the next PGS in timing factor at least when using Passtrought or copy (mkv, mkv 4k HDR hevc 10 Bit) except for what you decode directly. Another problem when cutting black bands into formats where the cut creates 1440x1080 movies, subtitles are moved from center to right.
        We will check, thank you.

        Comment


          #5
          Originally posted by giaonmarcello9 View Post

          during the conversion to srt, without setting autoverification, there are errors not only when these are white but also when they are orange and the few times they are red. So, is it a problem related to the provenance of the records? and in my case are folders procured online? for example, the red circle that highlights an apostrophe or cap that you don't need
          The srt is extracted from the original disc, it could be due to inaccurate recognition, we will improve the recognition accuracy.

          Comment


            #6
            Originally posted by Mona View Post

            The srt is extracted from the original disc, it could be due to inaccurate recognition, we will improve the recognition accuracy.
            I forgot, and if there are words that go beyond the language and consequently are the same also in the other languages present, then allow a cross-check because maybe that problem is found only in the Italian pgs and maybe not the other pgs of the disk

            Comment

            Working...
            X