in subtitles errors can happen, not only in srt, even in pgs or vob due perhaps to the online or physical disk. In any case" Star Trek Tos " are in Italian but it is possible that it is also found elsewhere. So is there any way to insert skills for pgs, vob and srt where through a linguistic crossing there is a way to see if there is an error and then correct it by aforementioned intersection between all the languages on the disk and if one of these has these problems the others have a way of correcting it?
Announcement
Collapse
No announcement yet.
subtitle error
Collapse
X
-
Originally posted by giaonmarcello9 View Postin subtitles errors can happen, not only in srt, even in pgs or vob due perhaps to the online or physical disk. In any case" Star Trek Tos " are in Italian but it is possible that it is also found elsewhere. So is there any way to insert skills for pgs, vob and srt where through a linguistic crossing there is a way to see if there is an error and then correct it by aforementioned intersection between all the languages on the disk and if one of these has these problems the others have a way of correcting it?
Comment