Have problems with the forced subtitles. At the beginning of the film, Spanish is very often spoken at short intervals and the German subtitle inserts do not lag behind, the inserts flare up only briefly and then they are gone again. The same with Lord of the Rings when Elvish is spoken, some are even missing. I use the ripper and have the subtitles embedded in the original PGS format in the .m2ts or .mkv. I do not rip these problems with MakeMKV. I'm ripping all my films from a full ISO or main film ISO. e.g. The Lord of the Rings doesn't work with the forced subtitles either, that's not a Dolby Vision or anything. I do not understand that. am I doing wrong?