Announcement

Collapse
No announcement yet.

ブルーレイのメインムービーでJapaneseが表示されない

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    ブルーレイのメインムービーでJapaneseが表示されない

    DVDFav 8.1.7.5 / 8.2.0.0
    Windoes XP
    CPU i5 2500k
    Mem 8GB(3.42)

    ・【Blu-ray】ワールド・イズ・ノット・イナフ(007)
    ・【Blu-ray】ユア・アイズ・オンリー(007)
    ・【Blu-ray】ブルー・初めての空へ
    上記3つのブルーレーで、メインムービーを選択した場合音声/字幕とも日本語(Japanese)が表示されません。(毎回ディスク挿入時にリージョンコード選択ダイア ログボックスは表示されません)
    ブルーレイプレーヤーにかけた場合は正常に日本語で再生されます。

    表示される音声/字幕など下記のようなものです
    音声
    English
    Spanish
    Portuguese
    Thai
    Russian
    Czech


    字幕
    Thai
    Korean
    Chinese
    Portuguese
    Spanish
    English
    Russian
    Czech
    Ukrainian

    しかたがないので「ワールド・イズ・ノット・イナフ」を「フルディスク」でコピーを始めたところ途中で「エ ラー報告」のダイアログボックスが出現したので記入し「次へ」ボタンを押したところでフリーズしてしまいま した。

    以前にも何度か(タイトル名は覚えていません)多言語の出てくるもので日本語が表示されないことがありまし た。

    他のほとんどのブルーレイディスクでは正常に処理できており、現に今回も同種のブルーレイ
    ・【Blu-ray】ムーンレイカー(007)
    は多言語ですがJapaneseが表示され問題なく処理できております。

    今回 8.2.0.0 にアップしてみましたが変わりませんでした。

    よろしくお願いします。

    #2
    御手数ですが、DVDFab Blu-rayコピーの「クリーン」モードで以上のブルーレイディスクをハードディスクにバックアップします。成功 にバックアップした後、HDDに保存したBDフォルダを再生してみてください。中にちゃんと日本語の字幕が 入るかどうかをチェックしてください。
    駄目の場合、もし手元にDVDFab旧版を持っているなら、DVDFab旧版で改めて挑戦してみてください 。同じ問題が発生するかどうかをチェックしてください。

    Comment


      #3
      結果は同じでした

      > DVDFab Blu-rayコピーの「クリーン」モード
      「クリーン」モードというのは無いのでたぶん「クローン」モードのことだと思いますが、HDD上に保存しま した。その状態では再生できないので、50GBのBDに焼いてブルーレイプレーヤーで再生しましたが正常に 日本語表示されます。
      前に書きましたように、「フルディスク」で25GBのBDに焼く場合、殆どの場合は正常に日本語再生されま す。まるごとの圧縮なので当然といえば当然でしょう。
      今回の問題は「メインムービー」の場合で、おそらくリージョンコードをうまく解決できていない ので音声/字幕ともJapaneseが選択リストに出現しないのだと思います。
      DVDFab旧版は持っておりません。

      Comment


        #4
        申し訳ございませんが、それは「クローン」モードです。
        「クローン」モードで問題なく日本語再生でき、「メインムービー」モードで日本語再生できないなら、たぶん 字幕のファイルはメインムービーにありません。他のタイトルにあるかも。

        Comment


          #5
          ブルーレイディスクの中身がどういう構造になっているかは知りませんが、日本語の音声/字幕がどの場所にあるかという構造上の問題でメインムービーモードでは japanese が表示されないものもあるということでしょうか?
          私の言いたいのもそれなんです。そういうブルーレイタイトルがるので、解決できるようにDVDFabを改良 していただきたいということなんです。
          なぜメインムービーにこだわるかというと、クローンモードではメディアの種類選択で「DVD5」を選ぶこと ができませんがメインムービーでは「DVD5」を選択することができ、これを選択することで普 通のDVD-RにAVCHD画質で書き出すことが可能になるので、私はこれを利用しているのです。
          どうかよろしくお願いします。

          Comment


            #6
            日本語の音声/字幕がどの場所にあるかという構造上の問題について、それはディスクによって違います。 メインムービーに おけるディスクもありますし、おけないディスクもあります。DVDFabの「メインムービー」モードはメイ ンムービーだけをコピーしますから、日本語の音声/字幕がメインムービーにおけない場合、お客様みたいな問題が発生します。どうかご理解ください 。
            「DVD5」を選んでコピーしたい場合、ブルーレイDVD変換で挑戦してみてください。

            Comment


              #7
              日本語音声と字幕

              「DVD5」と書いたことですが、私はDVDに変換したいのではなくAVCHDに変換したいのであり、その ためには「メインムービー」で正しく日本語が表示されないと変換できないということです。
              「メインムービー」というのは広告とかメニューなどを含まない文字通り映画本体のみの事であり、当然各種言 語の音声も字幕も選択可能な状態で含まれるねばなりません。
              おっしゃっていることのピントが少しずれているのではないでしょうか。
              できることならDVDFab本社技術担当者に、
              「多言語を含むブルーレイムービーの[メインムービー]変換に於いても日本語が正しく表示できるように改良して欲しい」
              とお伝え下さい。
              この件はこれで終わりに致します。
              ありがとうございました。

              Comment

              Working...
              X